💔 SEVENTEEN – FML (F*ck My Life) | Letra en coreano + Romanización + Letra en español (traducción y significado)

💔 SEVENTEEN – FML (F*ck My Life) | Letra en coreano + Romanización + Traducción al español

이런 빌어먹을 세상

ireon bireomeogeul sesang

Este maldito mundo

이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어

ireon bireomeogeul sesang naman honja babo dwaesseo

En este maldito mundo solo yo quedé como un tonto

갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채

gal gireul irheun chae gal goseul irheun chae

Habiendo perdido el camino, habiendo perdido el destino

나만 바보 됐어

naman babo dwaesseo

Solo yo quedé como un tonto

잊어버리자 이렇게 웃어 버리자 이렇게

ijeobeorija ireoke useo beorija ireoke

Olvidémoslo así, riamos así

되도 않는 위로를 해봐도

doedo anneun wiroreul haebwado

Aunque intente un consuelo inútil

집에 돌아가는 길에 울컥

jibe doraganeun gire ulkeok

De camino a casa, me invade el llanto

울고 싶어 계속 Wuh Uh Uh

ulgo sipeo gyesok Wuh Uh Uh

Quiero llorar sin parar, wuh uh uh

사라져 가는 내 모습을 다시 찾고만 싶을 뿐

sarajyeo ganeun nae moseubeul dasi chatgoman sipeul ppun

Solo quiero recuperar mi yo que se desvanece

어릴 때 만화영화에 나오는 주인공은 왜

eoril ttae manhwa yeonghwae naoneun juingongeun wae

De niño, ¿por qué los protagonistas de los dibujos animados

내가 될 수 없는지 내 맘은 아주 검은색

naega doel su eomneunji nae mameun aju geomeunsaek

no podían ser yo? Mi corazón es completamente negro

나와 하루만 심장 바꿔 줄 사람 어디도 없나

nawa haruman simjang bakkwo jul saram eodido eopna

¿No hay nadie que pueda cambiar su corazón por el mío solo un día?

이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어

ireon bireomeogeul sesang naman honja babo dwaesseo

En este maldito mundo solo yo quedé como un tonto

갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채

gal gireul irheun chae gal goseul irheun chae

Habiendo perdido el camino, habiendo perdido el destino

나만 바보 됐어

naman babo dwaesseo

Solo yo quedé como un tonto

지금부터 Fight For My Life

jigeumbuteo Fight For My Life

Desde ahora, lucharé por mi vida

나를 위해 Fight For My Life

nareul wihae Fight For My Life

Por mí, lucharé por mi vida

무뎌짐이 익숙한 세상에서

mudyeojimi iksukhan sesangeseo

En un mundo donde la insensibilidad es costumbre

이제 나는 나를 찾고 싶어

ije naneun nareul chatgo sipeo

Ahora quiero encontrarme a mí mismo

점점 난 지쳐가 혼자서 꾸는 꿈

jeomjeom nan jicheoga honjaseo kkuneun kkum

Poco a poco me canso, soñando solo

이젠 너무나 지겨워 그만두고 싶어

ijen neomuna jigyeowo geumandugo sipeo

Ya estoy tan harto, quiero dejarlo

난 나에게 어제 나에게 부끄러운 내일이 되고 싶지 않아

nan naege eoje naege bukkeureoun naeiri doego sipji anha

No quiero ser para mí mismo de ayer una vergüenza para el mañana

되도 않는 다짐을 해봐도

doedo anneun dajimeul haebwado

Aunque haga resoluciones inútiles

바보 같은 내 모습이 우스워

babo gateun nae moseubi useuwo

Mi apariencia tonta me resulta ridícula

울고 싶어 계속 Wuh Uh Uh

ulgo sipeo gyesok Wuh Uh Uh

Quiero llorar sin parar, wuh uh uh

세상에 맘이 무뎌져서 내가 작아지는 기분

sesange mami mudyeojyeoseo naega jagajineun gibun

En este mundo mi corazón se vuelve insensible y me siento pequeño

말할 수 없는 비밀이 또다시 눈물이 되지

malhal su eomneun bimiri ttodasi nunmuri doeji

Un secreto que no puedo decir vuelve a convertirse en lágrimas

난 부끄러워서 누구에게도 말을 못 했지

nan bukkeureowoseo nugu-egedo mareul mot haetji

Me daba vergüenza, por eso no pude contárselo a nadie

나와 하루만 심장 바꿔 줄 사람 어디도 없나

nawa haruman simjang bakkwo jul saram eodido eopna

¿No hay nadie que pueda cambiar su corazón por el mío solo un día?

이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어

ireon bireomeogeul sesang naman honja babo dwaesseo

En este maldito mundo solo yo quedé como un tonto

갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채

gal gireul irheun chae gal goseul irheun chae

Habiendo perdido el camino, habiendo perdido el destino

나만 바보 됐어

naman babo dwaesseo

Solo yo quedé como un tonto

지금부터 Fight For My Life

jigeumbuteo Fight For My Life

Desde ahora, lucharé por mi vida

나를 위해 Fight For My Life

nareul wihae Fight For My Life

Por mí, lucharé por mi vida

무뎌짐이 익숙한 세상에서

mudyeojimi iksukhan sesangeseo

En un mundo donde la insensibilidad es costumbre

이제 나는 나를 찾고 싶어

ije naneun nareul chatgo sipeo

Ahora quiero encontrarme a mí mismo

무뎌짐이 익숙한 세상에서

mudyeojimi iksukhan sesangeseo

En un mundo donde la insensibilidad es costumbre

이제 나는 나를 찾고 싶어

ije naneun nareul chatgo sipeo

Ahora quiero encontrarme a mí mismo

📝 Explicación y Significado

"FML (F*ck My Life)" de SEVENTEEN es una confesión honesta sobre la desesperación y la lucha interna en un mundo frío y desgastante. Expresa la sensación de estar perdido y sentirse pequeño, pero también la determinación de "luchar por mi vida".

La repetición de "이런 빌어먹을 세상" refleja frustración hacia la sociedad, mientras que "Fight For My Life" simboliza la búsqueda de esperanza. Es una canción que combina vulnerabilidad con fuerza, conectando con cualquiera que se haya sentido atrapado en su propia vida.

En resumen, es un himno de sinceridad cruda, mostrando que incluso en la oscuridad, existe un deseo de seguir adelante y encontrarse a uno mismo.

⚠️ Aviso importante:
Esta traducción y explicación se comparte únicamente con fines educativos y de análisis crítico.
Todos los derechos de la canción pertenecen a Pledis Entertainment y a los compositores oficiales.
🔗 Fuente oficial: SEVENTEEN – FML (MV YouTube)

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Salario mínimo en América Latina 2026: comparativa por países, aumentos y proyecciones

Mundial 2026: sorpresas y fracasos — favoritos eliminados en fase de grupos

¿Cuánto cuesta ser fan del K-Pop en Corea en 2025?